К нам обратился Александр Михайлович.
Доверитель уже получил патент на изделие — разделочную доску, складывающуюся как пазл-матрёшка. Теперь настало время защитить и само название бренда — «Русский пазл».
«Русский пазл» – это комбинированное обозначение, включающее:
Наш эксперт подобрал оптимальные классы МКТУ (20, 21, 35) для этого бренда.
Как обычно, мы начали с предварительной проверки обозначения.
В ходе поиска по базам товарных знаков действительно выявились сходные бренды — например, с элементами «Русский», «Пазл», «Pazl», «Pazzl».
Некоторые из них использовались для мебели и канцелярских товаров (однородные классы). По нескольким позициям сходство оценено как высокое.
Однако мы сразу проанализировали каждый случай:
Был риск противопоставления нескольким знакам, и мы подробно объяснили это доверителю.
Александр Михайлович предложил креативный вариант — заменить «Русский пазл» на «Российский».
Но наш эксперт пояснил: подобное слово может быть воспринято как созвучное с наименованием государства, а такие обозначения не допускаются к регистрации (ст. 1483 ГК РФ).
Чтобы снизить риск, мы исключили из заявки класс МКТУ, в котором уже существовал схожий знак «Русский пазл» для мебели. Это позволило устранить потенциальное препятствие.
Самостоятельная подача заявки доверителем могла привести к отказу. Знак «Русский пазл» уже встречался в смежных классах, а замена на «Российский» только усугубила бы ситуацию, т.к. такие слова не допускаются к регистрации.
Мы помогли доверителю обойти риски: провели проверку, скорректировали классы МКТУ и сохранили сильное оригинальное название.
В итоге бренд «Русский пазл» собрался как по частям — из патента, товарного знака и грамотной стратегии юридической защиты.